
Well, this is a little embarrassing. A few days ago I wrote about
the Guro and there was a little mistake there. I remember that a few days ago among
The Gurotroopers wondered why Japanese pronunciation for
Gore is
Guro and not
Goru. Apparently,
Guro is not the pronunciation of Gore, but "
Grotesque" (gurotesuku). "
Grotesque" term itself entirely has different meaning with the "gore" and more leads to the "
dark, scary, hollow, angsty, or bizarre situation" (more details can be seen in
Urban Dictionary or
Wikipedia). This mistake has been corrected
here. Once again, I apologize for the mistake, hopefully this post can improve our knowledge. Thank you.
1 comment:
ah i see...
but goru always come with guro.
nice info! thanks
Post a Comment